Лексикологія
Термін
|
Пояснення
|
Приклади
|
Лексичне значення
|
реальний зміст слова, те, що воно позначає
|
млин – споруда, що розмелює зерно на борошно...
|
Граматичне значення
|
значення, пов'язане зі здатністю слова вступати в різні відношення з іншими словами
|
млин – іменник, чоловічий рід, однина, називний відмінок, ІІ відміна,тверда група
|
Однозначні
|
слова мають лише одне лексичне значення
|
олівець – прилад для писання чи малювання
|
Багатозначні |
слова мають два і більше лексичних значень
|
ключ – 1) інструмент; 2)джерело; 3) гайковий; 4)музичний…
|
Пряме значення
|
звичайна назва предмета
|
золотий годинник
|
Переносне значення
|
нове значення предмета
|
золоті руки
|
Власна назва
|
індивідуальні назви, що виділяють предмет із ряду однорідних
|
Україна, Сашко
|
Загальна назва
|
узагальнені назви однорідних предметів
|
ліжко, ведмідь, дівчина
|
Абстрактне значення
|
суфікси –ість, -ство (-зтво, -цтво), -ння, -ття,-ізм (-изм, -їзм)
|
мужність, убозтво, мистецтво, творення, життя,фемінізм
|
Синоніми
|
звучать і пишуться по-різному, але мають близьке лексичне значення
|
говорити, розмовляти, балакати, ляси точити…
|
Антоніми
|
слова з протилежним лексичним значенням
|
день – ніч, захід – схід
|
Омоніми
|
однаково звучать і пишуться, але мають різне лексичне значення
|
мати (імен.) / мати (дієсл.), гриби / греби, коса (дівоча) / коса (знаряддя), за́мок / замо́к
|
Пароніми
|
подібні за звучанням, але різні за значенням слова
|
музичний (твір) – музикальний(слух)
|
Перифрази
|
описовий зворот, через який передається зміст іншого слова
|
перша столиця (Харків), люди в білих халатах (лікарі)
|
Евфемізми
|
слова, словосполуки, які ввічливо чи пом'якшено визначають назви предмета
|
Той, що в скелі сидить, людина похилого віку
|
Діалектизми
|
слова, які вживають на певній території
|
коц (ковдра), когут (півень), пательня (сковорідка), ровер (велосипед)
|
Професіоналізми
|
слова, що їх уживають люди певної професії
|
баранка, забій, кома
|
Екзотизми
|
слова, які позначають властиві іншим народам поняття
|
чалма, ікебана
|
Жаргонізми (сленг)
|
слова, властиві розмовній мові людей
|
чувак, прикольно, кайф
|
Архаїзми
|
слова, які називають предмети та явища, що існують і тепер, але замінені синонімічними словами
|
чоло, перст, десниця
|
Історизми
|
сова, які вийшли з ужитку, бо зникли позначувані ними поняття
|
піштоль, раднаргосп, лікбез
|
Неологізми
|
нові слова
|
банкінгувати, яблунево-цвітний
|
Власне українські слова
|
слова, що виникли в українській мові
|
годинник, лелека, сидіти
|
Запозичені слова
|
слова, запозичені з інших мов
|
студент, футбол, академія
|
Емоційно-забарвлені слова
|
слова, що виражають різні почуття та емоційні відтінки
|
весело, чарівний, дідуган, баньки
|
Фразеологізми
|
стійкі, неподільні словосполуки, які можна замінити синонімічним словом
|
байдики бити (ледарювати), як кіт наплакав (мало), розсипати кислиці (плакати), кадити фіміам (надмірно хвалити), милити шию (лаяти)
|
Online-тест підготовки до ЗНО з української мови та літератури №7 "Лексика"
Online-тест підготовки до ЗНО з української мови та літератури №8 "Лексика. Фразеологія"
Немає коментарів:
Дописати коментар